domingo, 22 de dezembro de 2013

Humor nos tempos modernos.Ou:"‘Falso intérprete’ do funeral de Mandela é contratado pelo governo brasileiro"(Joselito Muller)

ImagemO “falso intérprete” de linguagem de sinais, muito criticado por sua atuação durante acerimônia ecumênica de adeus a Nelson Mandela, Thamsanqa Jantjie, foi contratado pelo Ministério das Comunicações do Brasil para exercer a função de “intérprete dos discursos da presidenta Dilma e bloguista progresseiro”.
A nomeação foi publicada no Diário da União de hoje.
Thamsanqa Jantjie foi duramente criticado pela atuação no funeral de Mandela,acusado de emitir sinais sem sentido.
Ele disse que a função de intérprete dos discursos da presidente Dilma é perfeita para ele, pois “os discursos dela fazem tanto sentido quanto os sinais que fiz lá no dia do Mandela. Lembram o discurso do dia das crianças?”, lembra Thamsanqa Jantjie se referindo a este célebre discurso: http://www.youtube.com/watch?v=dNvnR7I1NpQ
Questionada sobre o fato de Jantjie ser esquizofrênico, Dilma afirmou que “mais um doido, menos um doido não faz diferença”.
Jantjie começa a exercer suas funções já no dia de hoje.

Nenhum comentário:

Postar um comentário